Magyar szerkezettár
Keres
🪄
is
I.
ksz
<
m-ok
,
ill
.
mellérendelt
v
.
párhuzamos
m-részek
kapcsolására
;
a
kapcsolt
,
ill
.
a
kiemelt
szó
után
.>
1.
<
annak
kif-ére
,
hogy
két
v
.
több
személy
,
dolog
valamiben
egyezik
v
.
összefügg
,
ill
.
vmely
megállapítás
két
v
.
több
személyre
,
dologra
egyaránt
vonatkozik
.>
itt
van
a
fia
is
és
a
menye
is
;
nem
rád
gondolt
,
de
nem
is
palira
.
|
<
magától
értetődő
előzményhez
kapcsolódva
.>
ma
már
én
is
másképp
látom
.
|
<
alá-
és
fölérendelt
m-ok
tartalmi
összefüggésének
kif-ére
.>
ha
elmész
,
én
is
veled
megyek
.
2.
< (
le
)
fokozást
jelentő
szó
után
v
.
ilyen
m-ban
.>
egy
hétig
vagy
kettőig
is
;
nem
szólt
,
még
csak
nem
is
intett
.
|
<
hasonlításban
.>
a
hónál
is
fehérebb
.
|
<
alá-
és
fölérendelt
viszonyban
levő
m-ok
tartalmi
összefüggésének
kif-re
.>
azonkívül
,
hogy
lusta
,
még
szemtelen
is
.
3.
<
ellentétként
szembeállított
dolgok
összefüggésének
kif-ére
.>
nem
sok
,
de
nem
is
kevés
.
|
<
ellentétes
névm-ok
,
hsz-k
összekapcsolására
,
pontosan
meg
nem
határozott
dolgok
összefüggésének
kif-ére
.>
itt
is
,
ott
is
.
|
<
állítás
és
tagadás
kapcsolására
,
a
cselekvés
,
történés
igen
kis
mértékének
kif-ére
.>
hiszi
is
,
nem
is
.
| ▸
fel is út, le is út
|
<
alá-
és
fölérendelt
viszonyú
m-ok
tartalmi
szembeállítására
.>
ha
az
jó
volt
,
legyen
jó
ez
is
!
4.
<
következtető
,
következményt
,
olykor
fokozást
v
.
lefokozást
is
jelentő
m
kapcsolására
.>
hívták
,
s
el
is
ment
;
annyit
ivott
,
hogy
maga
is
megsokallta
.
5.
▸
ha is
ha
lassan
is
,
de
haladunk
.
| ▸
ha mindjárt is
|
<
a
bár
,
ámbár
ksz-val
v
.
akár-
,
bár-
előtagú
névm-okkal
,
hsz-kkal
együtt
.>
bárhogy
erőlködik
is
,
nem
bírja
.
II.
hsz
1.
<
kijelentés
,
felszólítás
,
tiltás
nyomósítására
,
fokozására
.>
ne
is
törődj
vele
!
| ▸
annál is inkább annyival is inkább
|
rég irod
<
a
sem
,
se
tagadószó
v
.
tagadó
névm
,
hsz
után
,
tagadás
,
tiltás
nyomósítására
.>
rá
sem
is
nézett
.
2.
<
sorrendre
,
értékrendre
utaló
hsz-k
nyomósítására
.>
először
is
...
;
végül
is
...
3.
<
óhajtó
v
.
felkiáltó
m
nyomósítására
.>
de
jó
is
volna
!;
az
ördögbe
is
!
|
gúny
<
tagadó
értelmű
állító
m
nyomósítására
.>
tudod
is
te
!
|
<
tagadó
értelmű
kérdő
m
nyomósítására
.>
mit
is
tehetnék
mást
?!
4.
<
kérdő
m-ban
,
bizonytalanság
érzékeltetésére
.>
hogy
is
hívják
?
5.
<
szemrehányást
,
megrovást
tartalmazó
kérdésben
.>
hogy
is
felejthetted
el
?!
6.
hiv
v.
sajtó
<
von
névm
v
.
von
hsz
után
olyan
összetett
m
mellékm-ában
,
amely
mellérendelt
m-okkal
is
kifejezhető
.>
a
vita
már
majdnem
eldőlt
,
amikor
is
[=
és
v
.
de
ekkor
]
közbeszólt
valaki
.
[↔
és
]
____________________
ó/se
→
ó
⊕
/[Hyph:Slash]
⊕
se
ó
1
fn
1.
az
o
hosszú
párja
.
2.
ennek
írásjegye
(
ó
,
ó
).
|
<
rövidítésként
:>.
▸
ó
ó
2
→
óv
ó
3
mn
1.
irod
ódon
,
ősi
.
2.
irod
elavult
.
3.
nép
nem
ez
évi
<
termés
(
ű
) >.
az
ó
vörösborból
adj
,
ne
az
újból
!
[ fgr ]
ó
4
isz
irod
óh, oh
1.
<
fájdalom
,
szomorúság
,
vágyódás
,
félelem
kif-ére
.>
ó
,
de
kár
!;
ó
jaj
!
2.
<
csodálkozás
,
tetszés
,
öröm
kif-ére
.>
ó
,
hát
ez
remek
!
3.
<
udvariassági
kif-ek
bevezetésére
.>
ó
,
bocsánat
!
|
irod
<
megszólítás
előtt
,
kül
.
kérést
,
könyörgést
kifejező
m-ban
.>
ó
,
emberek
!
[hangkit]
ó
cxn
óra
.
/[Hyph:Slash]
se
1
I.
ksz tiltó m-ok, m-részek kapcsolására
1.
<
előző
tiltáshoz
kapcsolódva
:>
szintén
ne
.
ne
egyél
forrót
,
de
hideget
se
;
ne
bánkódj
,
rá
se
gondolj
!
| ▸
se ne
ne
írj
neki
,
se
ne
hívd
.
|
<
páros
,
es
.
többszörös
haszn-ban
.>
ne
járj
se
ide
,
se
oda
!
|
<
elhallgatott
előzményre
utalva
.>
rólam
se
feledkezz
meg
!
2.
<
állító
m
után
,
a
vele
tartalmilag
rokon
,
fokozó
értelmű
tiltó
m-ban
:>
és
ne
, (
sőt
)
ne
is
.
hagyd
őt
,
rá
se
nézz
.
3.
<
a
mellékm-ban
közölt
körülmény
ellenére
való
tiltás
kif-ére
.>
akkor
se
mondd
,
ha
kérdezik
!
4.
<
választó
ksz
után
,
az
állítm
megismétlése
nélkül
:>
ne
.
nem
tudom
,
menjek-e
vagy
se
.
5.
▸
se is
meg
se
öleld
,
meg
se
is
csókold
.
II.
hsz tiltó m-okban
1.
<
nyomatékos
tiltás
kif-ére
.>
egy
szavát
se
hidd
el
!;
▸
egy szót se
▸
azért se
▸
akár se
akár
el
se
indulj
!
| ▸
se is
meg
se
is
szólaljon
!
| ▸
egyet se
egyet
se
búsulj
azon
!
2.
<
tagadó
névm
v
.
hsz
kiegészítésére
.>
senki
se
szóljon
!
|
<
harmadik
tagadó
szóként
.>
ne
végy
semmit
se
!
|
ritk
<
a
mi
névm
után
,
nyomatékos
tiltás
kif-ében
.>
mit
se
bánkódj
!
[
is
+
ne
]
se
2
→
sem
PÉLDÁK #1
asztal
(szótár)
asztalos
(szótár)
asztalokra
(toldalékolt, 3 konstrukció)
faasztal
(összetett, 2 konstrukció)
asztalfiókba
(3 elem, összevonás, 2 konstrukció)
fehér asztal
(szótár, többszavas, folytonos)
sárga asztal
(azonos forma, 2 konstrukció)
fehér asztal
mellett
(3 elem, összevonás, 2 konstrukció)
PÉLDÁK #2
avokádó
(van/van, azonos,
nagy
)
fűbe harap
(nincs/van, konstrukció)
fűbe
(nincs/van, 2 konstrukció,
-ba/-be
)
fű
(van/van, konstrukciók kiemelve önálló szócikké)
aki
fűbe harap
(nincs/van, szöveg részeként)
nem
harapott fűbe
(nincs/van, ragozva, más szórenddel)
füvet harap
(nincs/van, 3 konstrukció)
PÉLDÁK #3
a tanár
részt vesz
az akció
ban
(igés konstrukció)
a tanár kenyeret vesz az üzletben
(azonos forma)
alapító tag
–
okos gyerek
az
alapító tag
részt vesz
az akció
ban
(két többszavas konstrukció)
az okos gyerek
részt vesz
az akció
ban
(egy többszavas konstrukció)
a tanár
részt
vett
az akció
ban
(múlt idő)
a tanár
vesz részt
az akció
ban
(szórend)
a tanár
vesz
az akció
ban részt
(szórend)
a tanár
részt vesz
a
munká
ban
(más elem)
a tanár
kollégáival
részt vesz
az akció
ban
(plusz bővítmény)
PÉLDÁK #4
-ban/-ben
,
-ság/-ség
,
ad hoc
,
terem
,
termet
,
almafa
,
grépfrútfa
,
megcsócsál
a könyv lapokból áll
,
a nyelv szerkezetekből áll
,
kísérletet tesz erre
Kapcsolat •
szerkezettar@nytud.hu
• HUN-REN Nyelvtudományi Kutatóközpont, Lexikológiai Intézet • © 2024